中巴,不要做“陌生的老朋友”

來源:環球時報 作者:丁雪真 谷棣 時間:2020-01-17
0 字號:A-A+
分享到: 收藏 打印

b8014a90f603738d215fcc2fc869be57f819ec1b.jpeg

編者的話:無論是走進巴基斯坦鄉間,還是采訪中巴經濟走廊項目,《環球時報》記者總能遇到打招呼的當地民眾笑著說:“巴中友誼萬歲!”在中國和巴基斯坦,“比山高、比海深、比蜜甜、比鋼硬”是用來形容“中巴友誼”的專屬定語,兩國的官員、學者,甚至很多普通民眾對此都津津樂道。隨著中巴關系提升為全天候戰略合作伙伴關系,“鐵哥們兒”情誼的重要意義不言而喻。與此同時,懷著樸素好感的中巴百姓也意識到談起對方時仍知之有限。近日,中巴多位學者通過《環球時報》表達了希望兩國在21世紀20年代進一步加深民間了解,不做“陌生的老朋友”的想法。

兩個人口大國人員往來還太少

巴基斯坦國立科技大學中國研究中心副主任澤米爾·阿萬告訴《環球時報》記者:“巴中有著牢不可破的友誼,但兩國關系卻有一個‘有趣之處’,那就是國家關系密切,民間來往卻較為有限,仿佛是一對‘陌生的老朋友’?!卑⑷f的話讓記者想起一個細節。在巴基斯坦,“中國制造”是物美價廉的代名詞,有的人甚至因此以為中國人的消費水平低于他們。記者的朋友艾哈邁德就講了他“失算”的經歷。2008年,艾哈邁德第一次去中國旅行時,專門準備了一個大號行李箱,計劃在旅行中好好采購些“便宜貨”。當看到中國的城市發展和商場里琳瑯滿目的國際大牌時,他感慨說:“那時候才認識到,原來中國的現代化和人民的生活水平已經這么高?!?/p>

像艾哈邁德這樣能來中國實地感受的巴基斯坦人相對還不多。據一位曾在巴工作過多年的領事官員介紹,中巴兩國經濟合作勢頭正日益加強,但兩國人文交流和人員往來的態勢與兩國友好關系還不相適應。中巴都是人口大國,中國有14億人口,巴基斯坦有兩億人口,但兩國每年人員互訪的規模不足20萬人次,遠遠不及中國與鄰國日本、韓國的互訪人數。舉例來說,2013年到2017年,中日平均每年互訪的規模約為750萬人次,中韓互訪更是平均每年超過1000萬人次。

巴基斯坦來華人數每年不超過10萬人次,主要是政府官員、商界人士和留學生群體,出于旅游目的來華的人很少。巴普通勞動者的收入不多,有的月收入只有200美元左右,還要用這些錢養活一大家子人,因此,出國旅游對一些普通百姓來說還在計劃之外。

巴基斯坦有山有海,旅游資源豐富,但并沒有得到有效開發,受資金短缺等因素制約,旅游基礎設施相對落后。在首都伊斯蘭堡,僅有兩家五星級酒店。在擁有1200多萬人口的拉合爾,也僅有一家五星級酒店。除少數受到嚴格保護的飯店外,中國游客不得在未獲得安全部門安全認證的酒店住宿。在整個巴基斯坦,高速公路不足1000公里,除高速公路外,其他公路基本沒有英文標識,如果你不懂當地的烏爾都語,想去一個稍微偏僻的地方會相當困難。

過去十多年,巴基斯坦為國際反恐做出很大貢獻。一些恐怖組織策劃的襲擊讓巴基斯坦人深受其害,針對外國游客的綁架、恐襲事件時有發生。這其中也包括幾起針對中國公民的突發事件。在巴的中國公民每隔不久便會接到中國駐巴使領館或巴警方發布的各種恐襲預警。嚴峻的安全形勢使一些向往到友好的巴基斯坦旅游的中國游客望而卻步。實際上,巴政府為保護在巴中國人的安全,做了大量超出常人想象的努力。在旁遮普省,警方專門制定了保護中國公民的《標準操作規程》,其中規定,所有中國公民的住所均需由警方或安保公司負責24小時警戒,所有中國公民的出行均需由警方或安保人員護衛。所以你在拉合爾的超市里,經常會看到在中國人購物時,周圍或有幾名警察實施警戒的情形。一些不了解《標準操作規程》的中國人,一旦被發現在沒有警衛的情況下在旁遮普省內旅行,會被立即帶到當地警察局保護起來,然后由警車護送至他的住所或中國領事館。對一些已習慣自由出行的中國人來說,有時會因被“過度保護”而感到不便。

語言差異是民間交流的首要障礙

北京大學巴基斯坦研究中心主任唐孟生告訴《環球時報》記者,自1951年5月21日中巴兩國正式建立外交關系以來,經過兩國幾代領導人的精心呵護、兩國人民的共同努力,中巴友誼像一棵茁壯成長的大樹,根深葉茂。巴基斯坦人常說“中國是巴最可靠、最值得信任的朋友”“寧舍金子,不舍巴中友好”,中國人則稱巴基斯坦朋友為“巴鐵”。唐孟生說:“巴基斯坦是第一個承認我國的伊斯蘭國家,第二個承認我國的英聯邦國家和第三個承認我國的非共產主義國家。巴基斯坦與印度相比僅晚6天,與英國相比還早了1天?!?/p>

很長一段時間,巴基斯坦卡拉奇都是中國人出國的一個中轉站。但20世紀90年代開始,中巴高層互動頻繁依舊,民間交往卻并未跟上。他記得當中國出版的烏爾都語刊物???、有的出版社的烏爾都語組撤銷,文化界的交流一度也不多時,有巴基斯坦朋友告訴他:“讀不到中國發展的信息,聽不到中國發展的故事。這讓巴中這對親密朋友變得有點陌生?!碧泼仙诤桶屯薪涣髦幸蔡岬?,巴專門研究中國的機構還很少,在學術方面對中國研究不足,至今連非常關鍵的領域都沒有涉及。他認為,有的巴百姓對中國社會和人民特別是改革開放后的中國知之甚少。對巴基斯坦精英階層和中產階級來說,到英國、美國、加拿大和澳大利亞的著名大學留學仍是優先選擇。

不同于許多歐洲鄰國間交通便利的天然優勢,中巴之間隔著險峻的喜馬拉雅山脈。在阿萬看來,巴中雖為陸上的友好鄰邦,但崎嶇險阻的地勢自古以來就是阻礙兩國民間交流交往的客觀因素。阿萬上世紀80年代來華求學,2010年以巴基斯坦駐華大使館科技參贊身份再次來到中國。多年來,他一直密切關注兩國民間交流的發展。他認為,拋開客觀因素,語言差異是巴中民間交流的首要障礙。

在巴基斯坦,幾乎每個地區都有自己的語言,如旁遮普語、信德語、普什圖語、俾路支語等,作為官方語言的烏爾都語相當于巴“普通話”。盡管英語也是巴官方語言,但擺脫英國殖民統治70多年來,英語地位有所下降,除幾個主要城市外,巴大多數地區能熟練使用英語的人群占比并不高。按照阿萬的說法:“烏爾都語好比‘通行證’,中國產品想要在巴暢通無阻,烏爾都語必不可少。過去,很少有中國企業會開設烏爾都語網站,而英語內容常常又被普通民眾忽視?!彼€提到:“雖然漢語教育在巴現在勢頭很旺,但真正普及開來依然需要長期的努力?!?/p>

巴基斯坦國立現代語言大學中文系講師阿夫塔卜·阿齊姆在北京語言大學攻讀漢語言文學博士期間,曾在北京大學做過烏爾都語客座講師。阿齊姆告訴記者:“巴目前的教育水平較低,能否克服民間交往中的‘語言關’十分重要——它會影響跨文化傳播的效果?!?/p>

巴基斯坦人民對華友好的感情很淳樸,其傳承主要通過一代人一代人的口口相傳。有材料顯示,巴60%人口為30歲以下的年輕人。隨著網絡信息時代的到來,巴青年人越來越多從網絡和社交媒體上獲得各種信息,而這些媒體主要為西方社會所主宰。一些西方國家竭力利用各種手段抹黑中巴傳統友誼,污蔑中巴合作項目,這影響到當地一些民眾的對華認知。巴基斯坦白沙瓦大學和平與沖突研究所研究員比拉爾·肖卡特對《環球時報》記者說,“這幾年,你能感受到巴在朝著好的方向前進,當人們開始安居樂業,安全形勢自然也會得到改善。中巴經濟走廊給巴人民帶來的利益實實在在。但總有西方媒體抹黑中國,甚至影射中國為‘東印度公司’。民間交流的意義就在于,讓更多普通民眾能了解到中國文化和哲學思想,了解中國人的優秀品質,那么真相也就不辯自明了?!?/p>

要把“好感”轉化為“認同感”

造成“老朋友間的陌生感”的另一個因素是文化和習俗差異。阿萬說:“這些年我遇到一個有趣的現象——我的一些中國朋友總感覺巴基斯坦人比較保守,同時,巴基斯坦人又有著‘中國人保守’的刻板印象。實際上,巴中文化都是東方文化,我們在文化價值觀上有著很多相似之處,比如都重視家庭等等。只是由于宗教信仰、氣候環境等原因,我們在具體的風俗習慣上表現不同?!?/p>

“如果兩國民眾彼此缺乏了解,陌生感和距離感就很難縮減?!卑R姆告訴《環球時報》記者,究其根源,民間存在的“陌生感”緣于缺乏成熟有效的跨文化傳播。他認為,巴中關系久經考驗,為兩國人民相互間的“好感”奠定了基礎,跨文化傳播要做的是把“好感”轉化為“認同感”。在阿齊姆看來,把人民之間的“好感”轉化為“認同感”的一個重要途徑是加大對中國當代電影、電視劇作品的引入。巴國立科技大學大眾傳播學副教授阿里夫也認為,在巴中兩國經貿往來日益密切的背景下,影視作品可以幫助兩國民眾了解彼此的生活方式、文化習俗甚至市場特點等方方面面。2018年11月,烏爾都語版《北京青年》在巴國家電視臺播出。這是中國電視劇首度落地巴基斯坦,巴方對該劇的“配音、演員表演和中國當代風貌呈現”評價頗高。每周一集的播出安排一度讓當地百姓覺得不過癮。據記者獨家了解,國產電視劇《歡樂頌》和《好先生》已完成烏爾都語譯制,即將登上巴基斯坦熒屏。

正如阿萬所說,巴教育領域有兩個很好的現象:一是赴中國留學的學生越來越多;二是巴開始流行學漢語。阿萬說:“這些了解中國和中國文化的巴基斯坦年輕人正成為文化交流的使者,他們將來能在促進兩國民間交往上發揮作用?!蹦壳鞍陀?所大學建有孔子學院,58所高校加入中巴經濟走廊高校聯盟,近3萬名巴留學生在華學習。2019年7月,巴西南部俾路支省首個中國研究中心在俾路支斯坦大學正式掛牌成立。該中心聯絡人卡里姆·烏拉·曼多哈伊勒告訴《環球時報》記者:“未來,我們不僅希望有更多的年輕人去中國學習,也希望邀請更多中國學者來巴開課或舉行講座,思想的交流能增進相互了解,促進相互間的認同?!?/p>

唐孟生建議媒體要講好“中國故事”。巴基斯坦百姓關注中國的發展經驗,對中國各領域的興趣也與日俱增,中國媒體要想辦法滿足巴國內民眾旺盛的資訊需求,加大即時性新聞的報道力度,依托自有平臺,或與巴方建立合作平臺進行專題性的報道。國內可以適當恢復烏爾都語的刊物。中巴雙方可以進行經典著作互譯,系統、完整地介紹彼此的文化。唐孟生說,由于歷史文化、宗教信仰的差異,中巴民眾的思維理念不同,對一些合作項目,巴基斯坦人可能有自己的獨特理解。這個時候,中國企業需要多了解巴文化民情,學會換位思考,有時企業要有“先予后取、多予少取”的義利觀,不能有“施舍者”心態。他認為,中國駐巴使館在推進中巴相互認知、民心相通方面做了大量工作,如舉辦各類中巴交流與對話會,邀請巴學者和新聞工作者訪華等,效果很好。阿萬也告訴《環球時報》記者,隨著兩國投資和貿易往來日益向好,民間交流正顯現出巨大的空間和潛力,“陌生的老朋友”正在相互走近。

本文鏈接:http://www.hwvomu.live/html/global/info_36116.html

文章僅代表作者觀點,不代表本站立場。轉載請注明出處和本文鏈接

責任編輯:北平

看完這篇文章心情如何

頭條

中華5000多年文明的考古實證

中華5000多年文明的考古實證
中華文明到底有沒有5000多年歷史?中華5000多年文明究竟“只是個傳說”,還是實實在在發生過的歷[詳細]

文章排行

評論排行

顶呱刮代码